типовой отчет об объекте facility report музей образец

Приложение N 2. Типовой отчет об объеме (FACILITY REPORT)

Типовой отчет об объеме (FACILITY REPORT)

Данные об организации:

— Полное название организации;

— Документ, регламентирующий деятельность организации;

— Организация, осуществляющая функции и полномочия учреждения;

— Географическое положение (в городской черте, центр города).

Здание: конструкция, конфигурация, обслуживание:

— Характеристика и описание здания;

— Использованные материалы при строительстве;

— Даты проведения ремонтных, реставрационных работ;

— площади помещений для временных выставок (высота потолков, количество окон и дверей);

— площади помещений, предназначенных для хранения экспонатов временных выставок;

— и упаковочной тары.

— Система пожарной сигнализации;

— Осуществление контроля пожарной безопасности;

— Наличие постоянной связи с МЧС города;

— Наличие средств огнетушения;

— Наличие противопожарных дверей;

— Наличие эвакуационных выходов.

Охранные системы и системы сигнализации:

— Осуществление круглосуточной охраны;

— Осуществление видеонаблюдения (типы приборов);

— Наличие связи со службами безопасности и полиции;

— Число сотрудников, обеспечивающих охрану в дневное/ночное время;

— Ответственные лица за осуществление охраны и контроля доступа к временным экспозициям;

— Наличие комплекса мер от воровства и вандализма.

Обеспечение сохранности и безопасности экспонатов (климатический контроль и освещенность):

— Осуществление температурно-влажностного режима (типы используемых приборов, схемы их расположения, ведение журнала);

— Наличие освещенности залов на временных выставках (тип и количество приборов, ведение журналов);

— Осуществление эпидемиологического контроля в местах проведения временных выставок и хранилищ для экспонатов временных выставок и упаковочной тары (типы и количество приборов, ведение журналов);

— Наличие ответственных лиц за осуществление климат-контроля, контроля TV режима, освещенности (ведение журнала);

— Проведение проверок на наличие грызунов, насекомых, микроорганизмов (ведение журнала);

— Применяемые средства и меры борьбы с грызунами, насекомыми и микроорганизмами;

— Уборка помещений, предназначенных для временных выставок;

— Возможность замены лампочек в помещениях, предназначенных для временных выставок;

— Наличие обученного персонала, обеспечивающего сохранность экспозиции (наличие ключей, возможностей для опечатывания, ведение журнала);

— Наличие отдельных хранилищ для экспонатов временных выставок и упаковочной тары;

— Наличие обученного технического персонала для выполнения погрузо-разгрузочных работ.

Выставочное оборудование для временных выставок:

— Наличие выставочного оборудования (витрины, подиумы, рамы и т.д.);

— Наличие в витринах внутренней подсветки;

— Оснащение витрин фильтрами от пыли;

— Наличие защиты от УФ-лучей в витринах и залах;

— Наличие ламп с холодным светом в залах и витринах;

Физические и электронные системы охраны:

— Наличие и режим работы охранной сигнализации;

— Использование специального оборудования (количество и тип);

— Работа системы сигнализации и персонала в случае обнаружения сигнала;

— Подключение дверных, оконных проемов и отверстий к системе охранной сигнализации;

— Частота проверки системы сигнализации (ведение журнала);

— Наличие ответственных лиц за проверку сигнализации;

— Фиксация и сохранность сигналов тревоги (ведение журнала);

— Способы ограничения подхода посетителей к крупногабаритным экспонатам (стойки, ограждения).

Перечень проведенных временных выставок:

Подписи и печать руководителя организации и ответственных лиц:

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Источник

Типовой отчет об объекте facility report музей образец

Обзор документа

Письмо Министерства культуры РФ от 12 января 2018 г. № 6-01.1-39-ВА “О порядке выдачи разрешительных документов на зарубежные выставки”

К рассмотрению принимаются только представленные в полном объёме комплекты документов согласно перечням (Приложения 1, 2 или 3, 4) и оформленные в соответствии с правилами (Приложение 5).

2. Срок рассмотрения представленных комплектов и выдачи разрешительных документов отсчитывается с даты регистрации ходатайства в приёмной ДКН и составляет не менее 30 (тридцати) календарных дней до планируемой даты выдачи музейных предметов.

Разрешение имеет форму письма Минкультуры России.

Заключение оформляется по форме, установленной правом Евразийского экономического союза.

Оригиналы разрешения и заключения выдаются на руки в течение 3 (трёх) рабочих дней после размещения информации о них в личном кабинете в Госкаталоге. По истечении 3 (трёх) дней оригиналы направляются в музей почтовым отправлением.

4. Обо всех изменениях в сроках проведения выставки, временного вывоза, количестве выдаваемых музейных предметов, о других сведениях или об отмене выставки музеи в пятидневный срок с момента принятия решения направляют в ДКН уведомление с приложением документов, подтверждающих эти изменения.

В случае отмены выставки, ранее выданные музею разрешительные документы подлежат возврату в Минкультуры России в течение 10 (десяти) рабочих дней.

5. На выставку с участием других музеев, иных организаций, физических лиц музей направляет комплект документов согласно Приложению 2.

6. Продление сроков временной выдачи и сроков временного вывоза осуществляется также на основании разрешительных документов Минкультуры России.

К ходатайству о продлении сроков выдачи музейных предметов во временное пользование и сроков временного вывоза прилагаются документы согласно Приложению 3 или Приложению 4.

Документы представляются в ДКН не позднее, чем за 10 (десять) рабочих дней до окончания срока проведения выставки, но не позднее чем за 14 (четырнадцать) рабочих дней до окончания срока временного вывоза, указанного в ранее выданном заключении.

7. Информация об оформлении разрешения на продление срока временной выдачи и заключения на временный вывоз также размещаются в личном кабинете музея в Госкаталоге.

8. С 1 мая 2018 года переводы государственных гарантий своевременного возврата и финансовой ответственности должны иметь апостиль.

9. Основаниями для отказа в оформлении разрешения и заключения является:

поступление документов в ДКН менее чем за 7 (семь) рабочих дней до планируемой даты выдачи музейных предметов, которое устанавливается по дате регистрации письма на бумажном носителе;

непредставление предусмотренных документов или наличие неполных и (или) недостоверных сведений в предоставленных документах;

наличие сведений об обстоятельствах, препятствующих обеспечению сохранности и своевременному возврату временно вывозимых культурных ценностей в государстве, в которое предполагается осуществить временный вывоз культурных ценностей (стихийное бедствие, вооруженные конфликты и другие обстоятельства);

нарушение рекомендаций о регионально-страновых приоритетах сотрудничества;

отсутствие у Российской Федерации дипломатических отношений с государством, в которое предполагается осуществить временный вывоз культурных ценностей;

отсутствие у музейных предметов, предназначенных на временную выдачу и временный вывоз, учетных номеров по Книге поступлений музея (с 1 февраля 2018 года);

отсутствие у музейных предметов, предназначенных на временную выдачу и временный вывоз, номеров Госкаталога (с 1 апреля 2018 года);

состояние сохранности музейных предметов и культурных ценностей, заявленных к временной выдаче и временному вывозу, не позволяющее изменять условия их хранения;

превышение допустимого срока экспонирования музейных предметов и/или временного вывоза;

иные основания, предусмотренные законодательством Российской Федерации.

10. При подготовке документов следует руководствоваться положениями и рекомендациями следующих писем Минкультуры России:

от 20.06.2013 N 63-01-39/05-АМ с приложением Методических рекомендаций по организации деятельности в малых и средних городах субъектов Российской Федерации во исполнение Указа Президента Российской Федерации N 597 «О мероприятиях по реализации государственной социальной политики»;

от 11.01.2016 N 1-01-39-ВА с приложением Методических рекомендаций по оформлению документации на вывоз, временный вывоз культурных ценностей из Российской Федерации;

от 14.05.2016 N 165-01-39-ВА «О страховании музейных предметов» с приложением Методических рекомендаций по вопросам страхования музейных предметов;

от 26.06.2015 N 217-01-39-ВА о возможности ареста музейных предметов и культурных ценностей;

о регионально-страновых приоритетах сотрудничества.

11. Особое внимание необходимо обратить на следующие положения:

предельный срок временного вывоза музейных предметов с учетом продления срока их временного вывоза составляет пять лет;

предельный срок экспонирования музейных предметов устанавливается в соответствии с Инструкцией по учету и хранению музейных ценностей, находящихся в государственных музеях СССР, утвержденной приказом Минкультуры СССР от 17.07.1985 N 290;

договор (соглашение) об условиях организации и проведения выставки заключается и подписывается уполномоченными представителями сторон;

при заключении и подписании договора (соглашения) представителями сторон, действующими по доверенности или на основании иных документов, к договору должны быть приложены соответствующие копии этих документов;

при заключении договора (соглашения) об условиях организации и проведения выставки помимо общих обязательств, сторонами обязательно должны быть определены условия и порядок передачи музейных предметов во временное пользование, условия и цели их использования принимающей стороной (в том числе использования изображений и иных воспроизведений музейных предметов), условия обеспечения страхования музейных предметов в соответствии с Методическими рекомендациями по вопросам страхования музейных предметов либо условия предоставления принимающей стороной государственных гарантий финансовой ответственности, а также условия обеспечения безопасности (в частности предоставления соответствующего иммунитета и правовой защиты) музейных предметов; условия и порядок транспортировки, упаковки/распаковки, монтажа/демонтажа, временного хранения и экспонирования музейных предметов Музейного фонда Российской Федерации;

договор (соглашение) составляется в необходимом количестве экземпляров на русском, английском и государственном языке принимающей стороны, которые имеют одинаковую юридическую силу;

все изменения в текст договора (соглашения) требуют письменной формы;

все споры, которые могут возникнуть по поводу заключения, исполнения или изменения договора (соглашения) об условиях организации и проведения выставки либо иного проекта, связанного с выдачей и временным вывозом во временное пользование музейных предметов Музейного фонда Российской Федерации, решаются путём переговоров, а в случае недостижения согласия между сторонами подлежат рассмотрению в соответствии с нормами материального права Российской Федерации в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации либо в арбитражном суде Российской Федерации;

все споры, связанные с правовым положением музейных предметов Музейного фонда Российской Федерации, находятся в исключительной компетенции судов Российской Федерации;

страховое покрытие всех перемещений музейных предметов и культурных ценностей в рамках одного проекта и всех выставочных площадок принимающей стороны должно обеспечиваться единым полисом страхования;

единым полисом страхования должны быть застрахованы все заявленные к выдаче и временному вывозу музейные предметы и культурные ценности;

в случае, если общая страховая стоимость составляет 10 миллионов долларов США и более, обязательно предоставляются копии документов, подтверждающих перестрахование в соответствии с Методическими рекомендациями по вопросам страхования музейных предметов (в тексте полиса или приложением ковер-ноты);

в случае, если музеем временно вывозятся культурные ценности, принадлежащие негосударственным организациям или физическим лицам, не включенные в состав Музейного фонда Российской Федерации, заключение на временный вывоз указанных культурных ценностей выдается Минкультуры России при подтверждении сведений об уплате государственной пошлины за выдачу заключения (разрешительного документа) на временный вывоз культурных ценностей. Подтверждение сведений об уплате государственной пошлины осуществляется Минкультуры России посредством межведомственного взаимодействия с Федеральным Казначейством или при предоставлении музеем документа, подтверждающего оплату государственной пошлины, с отметкой банка.

Приложение: 1. Перечень документов для зарубежной выставки из собрания музея на 1 л. в 1 экз. 2. Перечень документов для зарубежной выставки с участием других музеев, иных организаций, физических лиц на 1 л. в 1 экз. 3. Перечень документов для продления срока временной выдачи и временного вывоза из Российской Федерации на 1 л. в 1 экз. 4. Перечень документов для продления срока временной выдачи и временного вывоза из Российской Федерации для зарубежной выставки с участием других музеев, иных организаций, физических лиц на 1 л. в 1 экз. 5. Правила оформления документов, представляемых музеем в ДКН на 2 л. в 1 экз. 6. Образец ходатайства музея с перечнем документов на 2 л. в 1 экз.
В.В. Аристархов

Перечень документов для зарубежной выставки из собрания музея

1. Копия договора (соглашения) о проведении выставки.

2. Список музейных предметов и культурных ценностей к выставке в трёх экземплярах.

3. Выписка из протокола заседания ЭФЗК.

4. Выписка из протокола заседания Реставрационного совета.

5. Копия страхового полиса или Государственной гарантии финансовой ответственности (Government Indemnity) с апостилированным переводом на русский язык.

6. Копия Государственной гарантии неприкосновенности (судебного иммунитета, иммунитета в отношении мер по обеспечению иска и иммунитета в отношении исполнения решения суда) музейных предметов и культурных ценностей, заявляемых к выдаче и временному вывозу и апостилированный перевод на русский язык.

7. Копия типового отчета об объекте принимающей стороны (Facility report).

8. Фотографии музейных предметов и культурных ценностей в цветном исполнении в двух экземплярах.

9. Экспертное заключение (представляется до 30 марта 2018 года).

Перечень документов для зарубежной выставки с участием других музеев, иных организаций, физических лиц

1. Копия договора (соглашения) о проведении выставки.

2. Список музейных предметов и культурных ценностей всех участников выставки в трёх экземплярах.

3. Выписка из протокола заседания ЭФЗК музея (для музейных предметов из собственного собрания и предметов, принятых на временное хранение на период проведения выставки).

4. Выписка из протокола заседания Реставрационного совета (для музейных предметов из собственного собрания и предметов, принятых на временное хранение на период проведения выставки).

5. Копия единого полиса страхования на все музейные предметы и культурные ценности для всех участников выставки или Государственной гарантии финансовой ответственности (Government Indemnity) с апостилированным переводом на русский язык.

6. Копия Государственной гарантии неприкосновенности (судебного иммунитета, иммунитета в отношении мер по обеспечению иска и иммунитета в отношении исполнения решения суда) музейных предметов и культурных ценностей, заявляемых к выдаче и временному вывозу и апостилированный перевод на русский язык.

7. Копия типового отчета об объекте принимающей стороны (Facility report).

8. Фотографии музейных предметов и культурных ценностей в цветном исполнении в двух экземплярах.

9. Экспертное заключение (представляется до 30 марта 2018 года).

11. Копия разрешения Минкультуры России на выдачу музейных предметов, содержащих драгоценные материалы (для музеев, не относящихся к ведению Минкультуры России).

12. Копия разрешения(й) учредителя(ей) других музеев, иных организаций на выдачу музейных предметов и культурных ценностей.

13. Копия договора о передаче во временное пользование музейных предметов и/или культурных ценностей, составленный между музеем, ходатайствующим о выдаче и временном вывозе, и другим музеем, иной организацией или физическим лицом.

Перечень документов для продления срока временной выдачи и временного вывоза из Российской Федерации

1. Копия дополнительного соглашения к договору (соглашению) о проведении выставки либо копия договора с иной принимающей стороной (в случае изменения места проведения выставки).

2. Список музейных предметов и культурных ценностей к выставке в трёх экземплярах.

3. Выписка из протокола заседания ЭФЗК.

4. Выписка из протокола заседания Реставрационного совета.

5. Копия дополнительного соглашения к страховому полису (аддентум) или в случае изменения места проведения выставки копия страхового полиса или Государственной гарантии финансовой ответственности (Government Indemnity) с апостилированным переводом на русский язык.

6. Копия Государственной гарантии неприкосновенности (судебного иммунитета, иммунитета в отношении мер по обеспечению иска и иммунитета в отношении исполнения решения суда) музейных предметов и культурных ценностей, заявляемых к выдаче и временному вывозу и апостилированный перевод на русский язык.

7. Копия типового отчета об объекте принимающей стороны (Facility report).

Перечень документов для продления срока временной выдачи и временного вывоза из Российской Федерации для зарубежной выставки с участием других музеев, иных организаций, физических лиц

1. Копия договора (соглашения) о проведении выставки.

2. Список музейных предметов и культурных ценностей всех участников выставки в трёх экземплярах.

3. Выписка из протокола заседания ЭФЗК музея (для музейных предметов из собственного собрания и предметов, принятых на временное хранение на период проведения выставки).

4. Выписка из протокола заседания Реставрационного совета (для музейных предметов из собственного собрания и предметов, принятых на временное хранение на период проведения выставки).

5. Копия единого полиса страхования на все музейные предметы и культурные ценности для всех участников выставки или Государственной гарантии финансовой ответственности (Government Indemnity) с апостилированным переводом на русский язык.

6. Копия Государственной гарантии неприкосновенности (судебного иммунитета, иммунитета в отношении мер по обеспечению иска и иммунитета в отношении исполнения решения суда) музейных предметов и культурных ценностей, заявляемых к выдаче и временному вывозу и апостилированный перевод на русский язык.

7. Копия типового отчета об объекте принимающей стороны (Facility report).

9. Копия разрешения Минкультуры России на выдачу музейных предметов, содержащих драгоценные материалы (для музеев, не относящихся к ведению Минкультуры России).

10. Копия разрешения(й) учредителя(ей) других музеев, иных организаций на выдачу музейных предметов и культурных ценностей.

11. Копия договора о передаче во временное пользование музейных предметов и/или культурных ценностей, составленный между музеем, ходатайствующим о выдаче и временном вывозе, и другим музеем, иной организацией или физическим лицом.

Правила оформления документов, представляемых музеем в ДКН

1. Ходатайство, договор (соглашение, дополнительное соглашение), выписки из протоколов заседаний должны иметь регистрационные данные (дата, исходящий номер).

2. Выписки из протоколов заседаний ЭФЗК и реставрационного совета и экспертное заключение предоставляются в оригинале.

3. Копии представляемых документов должны быть заверены уполномоченным сотрудником музея и печатью музея. Многостраничные документы могут быть прошиты и заверены подписью уполномоченного сотрудника музея и печатью музея на заверительной записи на обороте последнего листа.

4. Списки предметов имеют вид таблицы со следующими обязательными графами:

номер по порядку (соответствует количеству предметов);

название, автор, дата происхождения, размеры;

материал, техника исполнения;

состояние сохранности предмета;

основные учётные номера (по Книге поступлений (ГИК), инвентарной книге, книге специального учёта, Госкаталогу). Номера по Книге поступлений и Госкаталогу обязательны;

Списки должны быть подписаны директором и главным хранителем музея и заверены печатью музея. Допустимы два варианта:

подписи должностных лиц и печать находятся в конце списка;

список подписывается главным хранителем, утверждается директором музея, заверяется печатью музея.

Печать проставляется рядом с подписями, не закрывая их.

Список брошюруется при количестве листов в списке более 10.

Список предметов имеет два раздела:

предметы Музейного фонда Российской Федерации;

предметы научно-вспомогательного, архивного, библиотечного фондов, культурные ценности, принятые музеем на временное хранение.

Нумерация списка сквозная. В конце каждого раздела указывается количество предметов и общая страховая стоимость (цифрами и прописью). При наличии предметов, содержащих драгоценные материалы, указывается их количество и общий вес драгоценных материалов (цифрами и прописью).

В конце списка указывается общее количество предметов, количество предметов, содержащих драгоценные материалы, общий вес драгоценных материалов, общая страховая стоимость предметов (цифрами и прописью).

БЛАНК МУЗЕЯ

Минкультуры России
Департамент культурного наследия

ФГБУК «Наименование музея» (указать ИНН организации) просит выдать разрешительные документы на временную выдачу и временный вывоз из Российской Федерации музейных предметов, включенных в состав Музейного фонда Российской Федерации, из собрания музея, организации и/или физического лица* во временное пользование «Наименование принимающей стороны» для экспонирования на выставке «Наименование выставки и место её проведения».

Период выдачи и возврата музейных предметов: с __________ по ____________.

Период экспонирования: с ___________ по ____________.

Период временного вывоза: с __________ по __________.

Всего предметов: _____ (цифрами и прописью)

Из них с содержанием драгоценных материалов (при наличии): _________________
(цифрами и прописью), общим весом: ________.

Общая страховая сумма: ________________ (цифрами и прописью) «наименование валюты».

Фамилия, имя, отчество исполнителя

Тел. или адрес электронной почты

* Указываются в случае временной выдачи и временного вывоза музейных предметов и культурных ценностей, принадлежащих другим музеям или иным юридическим лицам и физическим лицам.

Обзор документа

С 1 февраля 2019 г. изменился порядок получения разрешительных документов для участия в зарубежных выставках.

Музеи направляют ходатайство и необходимые документы для выдачи и временного вывоза музейных предметов и культурных ценностей в адрес Департамента культурного наследия Минкультуры на бумажном носителе и в электронном виде. Приведен образец такого ходатайства, перечислены представляемые документы.

Срок оформления разрешительных документов составляет не менее 30 календарных дней до планируемой даты выдачи музейных предметов.

Переводы госгарантий своевременного возврата и финансовой ответственности должны иметь апостиль.

Источник

ЗА М ЕСТИ ТЕЛ Ь М ИНИСТРА Органам исполнительной в л а с т и

КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

субъектов Российской Ф ед ерац и и в

сфере культуры и охраны

М. Гнездниковский пер., д. 7/6, стр. 1,2,

тел. 8 (495) 629-20-08, факс 8 (495) 629-72-69

[узеям федерального ведения

Министерство культуры Российской Федерации рекомендует к

применению «Методические рекомендации по организации выставочной деятельности в малых и средних городах субъектов Российской Федерации во исполнение Указа Президента Российской Федерации от 7 мая 2012г.

№ 597 «О мероприятиях по реализации государственной социальной политики».

Указанные методические рекомендации разработаны специалистами ведущих российских музеев и Министерства культуры Российской Федерации.

Приложение: 1 брошюра в 1 экз.

Корнилов Игорь Петрович (495) 625-33-37 Приложение к письму Заместителя Министра культуры Российской Федерации А.Ю.Маниловой от 20 июня 2013 № 63-01-39/05-АМ М етодические рекомендации по организации выставочной деятельности в м алы х и средних городах субъектов Российской Федерации во исполнение Указа П резидента Российской Федерации от 7 мая 2012 г. № 597 «О мероприятиях по реализации государственной социальной политики»

Данные методические рекомендации нацелены на исполнение следующих положений Указа:

® «обеспечить создание до 1 марта 2013 г. передвижного фонда ведущих российских музеев для экспонирования произведений искусства в музеях и галереях малых и средних городов»;

® «увеличить к 2018 году в два раза количество выставочных проектов, осуществляемых в субъектах Российской Федерации».

Порядок формирования передвижного фонда ведущих российских музеев на 2013-2014 и последующие годы будет осуществляться за счет проведения регулярно обновляемых передвижных выставок из собраний ведущих музеев. Предметы, участвующие в таких выставках будут составлять передвижной фонд ведущих российских музеев, направляемый для экспонирования в музеях малых и средних городов России.

Такой подход устраняет ряд серьезных организационных и правовых затруднений, позволяет ежегодно обновлять предлагаемые регионам выставки и их тематику, шире проводить работу по организации и проведению празднования памятных дат отечественной истории и культуры.

Минкультуры России совместно с субъектами Российской Федерации определили площадки, располагающие условиями для обеспечения сохранности и безопасности музейных предметов, на которых возможна организация показа передвижных выставок (Приложение №1). Перечень выставочных площадок остается открытым и может расширяться с учетом новых предложений субъектов Российской Федерации.

Департамент культурного наследия Минкультуры России рассматривает заявки от ведущих музеев России на следующий год до 1 сентября текущего года.

Заявка (обоснование) состоит:

— план-график показа выставки (не менее 2-3 мест экспонирования) в субъектах Российской Федерации, с подтверждением финансового обеспечения субъекта, где запланирована выставка;

— детализированный сметно-финансовый расчет общего бюджета выставки и запрашиваемого в Минкультуры России.

Формирование и функционирование передвижных выставок из собраний ведущих российских музеев малых и средних городах субъектов Российской Федерации Схема финансирования по исполнению Указа должна выглядеть следующим образом:

— средства федерального бюджета;

— средства бюджета субъекта Российской Федерации;

— другие привлеченные средства (инвесторов, спонсоров, меценатов).

За счет средств федерального бюджета будут покрываться расходы, связанные с подготовкой выставки (подготовка музейных предметов к экспонированию, дизайн и т.д.), страхованием, логистикой (транспорт,.

Другие привлеченные средства (спонсоры, меценаты, инвесторы) могут существенным образом повлиять на организацию и проведение выставочного проекта, сделав его более масштабным и значимым.

Любой проект основан на тесных и взаимовыгодных партнерских отношениях между всеми участниками Началом работы над выставочным проектом станет официальное письмо-запрос на имя директора музея. Как правило, сотрудники музея, направляющего выставку выезжают в музей, принимающий выставку. Такая ознакомительная поездка позволит специалистам не только оценить техническое состоящие музея и его потенциал, но и скорректировать контент выставки.

При формировании маршрута выставки целесообразно формировать «короткие» цепочки из принимающих музеев, например, из двух или трех музеев, что при направлении выставки из европейской в азиатскую часть страны позволит существенно сократить транспортные расходы в расчете на каждое из мест проведения выставки.

Возможны два варианта сотрудничества:

Первый вариант сотрудничества, когда ведущий российский музей сам формирует выставку по составу, тематике и предлагает ее к показу в субъектах Российской Федерации, выстраивая маршрут движения выставки.

Второй вариант сотрудничества более многоступенчатый. Музей формирует и направляет в регион свою рабочую группу. При подготовке к поездке составляется в схематичном виде проект возможной выставочной программы, которая может включать, например, в свой состав (кроме выставки) лекторий, выставку детского рисунка, публичную лекцию куратора выставки, концерт, намечается список необходимых рабочих встреч. Одной из важных задач, должно стать изучение предполагаемой целевой аудитории, что предполагает возможное сотрудничество с различными учреждениями культуры (музеями, библиотеками, концертными залами, театрами) и учебными заведениями, которые в перспективе смогут принимать участие в формируемой программе. Необходимо разработать PRкомпанию. выставочного проекта. Кроме творческих вопросов, предметом изучения рабочей группы становятся и вопросы, связанные с техническим состоянием принимающих музеев, состоянием систем обеспечения безопасности, вопросами взаимодействия с органами внутренних дел и пожарной охраной, наличием необходимого выставочного оборудования.

Необходимо ознакомление с возможностями гостиниц по размещению участников проекта.

Подготавливаются и обсуждаются с партнерами предложения по конкретным срокам, составу и названию выставки, по ее транспортировке и страхованию. В рамках разработки концепции обсуждаются и предлагаются решения дизайна выставки, ее каталога, других возможных изданий.

Регулируются вопросы, связанные с параметрами выставочных площадей, условий транспортировки, возможного участия произведений в других выставочных проектах. Происходит разработка программы научно­ просветительной работы с детской и молодежной аудиториями, ведется работа по подготовке экскурсоводов, церемонии открытия, мероприятий для представителей средств массой информации Концепцию необходимо обсудить, в первую очередь, в направляющем музее, а затем в принимающем музее. На этом этапе желателен приезд представителей принимающего музея для ознакомления с подготовленными предложениями и их возможной доработки.

После завершения основной работы по формированию списка он согласовывается с художниками-реставраторами, далее подготавливаются заключения реставрационных комиссий, список прорабатывается специалистами транспортной компании, которой предполагается поручить упаковку и перевозку. Одновременно начинается работа по подготовке издательской продукции, размещению соответствующих материалов в сети Интернет, формируется предварительный состав участников работ по монтажу и демонтажу выставки.

В передающем музее подготавливается проект соглашения с принимающим музеем.

Обеспечение условий сохранности и безопасности музейных предметов на выставках Решение о проведении или не проведении выставки принимается ведущим музеем, направляющим в репион выставку, в зависимости от наличия условий обеспечения сохранности и безопасности музейных предметов, фиксируемых в Типовом отчете об объекте (Facility Report), подписываемом директором организации. Образец прилагается (Приложение 2)

Условия сохранности и безопасности м узейны х предметов:

* Специальная упаковка экспонатов выставки силами профессиональных упаковщиков под обязательным контролем хранителей и реставраторов.

®Составление протоколов сохранности экспонатов выставки до начала упаковки, которые подписываются хранителями и утверждаются Главным хранителем, «Составление поящичных описей, которые подписываются хранителем и упаковщиком.

«Опломбирование ящиков с экспонатами перед началом погрузки и транспортировки.

• Оформление транспортных накладных и передача груза специализированной транспортной компании.

•Обязательное страхование выставочного груза по формуле «от гвоздя до гвоздя» на период упаковки-распаковки, транспортировки в оба конца, монтажа-демонтажа.

•Страхование на период экспонирования производится в особых случаях, по требованию направляющей стороны;

•Транспортировка выставочного груза осуществляется специализированным автотранспортом, оборудованным для перевозки музейных ценностей, оборудованных гидробортом с пневмоподвеской и системой GPS (Глонасс), под постоянной вооруженной охраной.

•Вскрытие ящиков, распаковка и передача экспонатов выставки осуществляется в специально предназначенном для этих целей помещении, оборудованном системами сигнализации и кондиционирования, в обязательном присутствии ответственных представителей направляющей и принимающей сторон.

•Выставочные залы, предназначенные для экспонирования выставки, должны быть оборудованы тремя рубежами охранной сигнализации:

физическая укрепленность окон и дверей, наличие камер видеонаблюдения, пост круглосуточной охраны, выведенный на пульт УВД города, наличие кнопки тревожной сигнализации, локальная витринная сигнализация.

• Наличие датчиков пожарной сигнализации и системы пожаротушения.

• Наличие специального музейного оборудования: пыленепроницаемые витрины, оборудованные запирающимися замками и регулируемым светом.

•Обеспечение системы контроля доступа в выставочные залы в период монтажа-демонтажа, а также в упаковочно-распаковочное помещение на период распаковки-упаковки.

©Помещения выставочных залов и упаковочно-распаковочного помещения в обязательном порядке пломбируются печатями ответственных представителей Принимающей и Направляющей сторон.

•Температурно-влажностный режим, освещенность и требования к экспонированию музейных предметов фиксируются в отдельных разделах Договора/Соглашения в соответствии с Инструкцией по учету и хранению музейных ценностей.

•О каждом факте наступившего повреждения или утраты экспоната выставки Принимающая сторона информирует в письменном виде Направляющую сторону и Страховую компанию, а также местные органы полиции.

Особенности витринного оборудования

Для произведений декоративно-прикладного искусства, костюмов;

оружия, документов и других музейных предметов необходимо наличие витрин Наиболее удобны для экспонирования выставок сборно-разборные модульные витрины. В них заложены большие потенциальные возможности в создании вариаций композиционных решений. Для оптимального варианта размещения музейных предметов можно предложить 2 модуля: первый модуль со следующими параметрами: 70 см длина, 70 см ширина, 230 см высота; второй модуль имеет длину 140 см при ширине 70 см.

Конструктивные особенности этих витрин позволяют соединить в одну линию несколько витрин без боковых стенок внутри.

Внутривитринное оборудование можно выполнять только из нейтральных материалов, не влияющих на состояние сохранности музейных предметов. Желательно, чтобы внутри витрин были предусмотрены съемные задние стенки, а также полки и подставка. Для размещения экспонатов в витринах используются полки толщиной не менее 8 мм, которые крепятся при помощи металлических уголков или тросов, но ни в коем случае не на леску.

Страхование музейных предметов и коллекций осуществляется в соответствии с требованиями Гражданского Кодекса Российской Федерации, «Закона об организации страхового дела в Российской Федерации от 27.11.1992 г. № 4015-1», «Закона о музейном фонде и музеях в Российской Федерации», а также настоящих методических рекомендаций.

Страхование музейных предметов и музейных коллекций, входящих в государственную часть Музейного фонда Российской Федерации в случае их перемещения, в том числе во время организации временных передвижных’ выставок, является обязательным для всех государственных музеев Российской Федерации как федерального, так и регионального ведения, включая муниципальные музеи.

Страхование музейных предметов и коллекций, входящих в государствсшхую часть Музейного фонда Российской Федерации, в соответствии с действующим законодательством осуществляется исключительно в российской страховой компании, деятельность которой лицензирована на территории Российской Федерации.

Страхование музейных предметов и коллекций непосредственно в иностранных страховых компаниях, а также у российских и иностранных страховых брокеров запрещено.

Обязательными требованиями для страховых компаний при страховании и страховых брокеров при перестраховании музейных предметов и коллекций являются: наличие специализированных правил страхования культурных ценностей, высокие стандарты качества страхования, его сбалансированность.

Правила страхования культурных ценностей, утвержденные страховой компанией, должны обеспечивать наиболее широкое покрытие всех подлежащих страхованию рисков, в соответствии с лучшими международными практиками и учитывать специфику защиты культурных ценностей, входящих в состав Музейного фонда Российской Федерации.

На территории Российской Федерации должен быть обеспечен объем страхования по формуле от «от гвоздя до гвоздя» на условиях «С ответственностью за все риски», за исключением периода экспонирования.

По требованию Направляющей стороны в объем страхования может быть включён период экспонирования выставки.

Оригинальный полис страхования должен основываться на условиях страхования «С ответственностью за все риски», что означает покрытие всех рисков физической гибели и/или повреждений застрахованного имущества по любой причине, «от гвоздя до гвоздя» («от стены до стены», «от полки до полки»), и включать следующие оговорки и условия, соответствующие международной практике страхования предметов искусства:

® Покрытие военных рисков в соответствии с Военной оговоркой Института Лондонских страховщиков от 01.01.2009;

• Покрытие забастовочных рисков в соответствии с оговоркой о забастовках Института Лондонских страховщиков от 01.01.2009;

9 Покрытие рисков землетрясения, наводнения или вулканического извержения;

• Покрытие рисков вандализма, хищения, кражи и иных противоправных действий третьих лиц;

• Покрытие рисков гибели и/или повреждения вследствие страховых случаев, не подтвержденных документально («таинственного исчезновения»);

• Условие об отказе от прав суброгации в отношении организаторов выставок, их сотрудников, упаковщиков, перевозчиков (Суброгация в переводе с английского (subrogation) означает «переход прав». Именно указанный смысл и составляет этимологию слова «суброгация» как правового термина);

• Условие о парных и комплектных предметах;

• Условие о снижении стоимости;

• Положение об общей аварии.

К числу допустимых исключений из страхового покрытия (убытки, которые не покрывает страхование) могут быть отнесены:

• Положение об исключении кибератак, в соответствии с оговоркой Института Лондонских страховщиков CL380;

• Естественный износ, постепенное обветшание, наличие внутренних скрытых дефектов, либо гибель или повреждения вследствие реставрации, восстановления или ретуширования;

® Конфискация и экспроприация;

® Предъявление претензий со стороны третьих лиц, оспаривающих право собственности на данные произведения искусства.

При страховании музейных предметов и музейных коллекций при перемещении внутри Российской Федерации, в том числе во время подготовки передвижных выставок предъявляются следующие требования по обеспечению страховой защиты:

® при страховой оценке экспонатов, не превышающих сумму, эквивалентную 1 млн. долларов США, допустимо использования емкости собственного удержания Страховщика.

® при страховой оценке экспонатов эквивалентной, от 1 млн. до 10 млн.

долларов США, допустимо использования морских облигаторных и имущественных договоров Страховщика, при условии существующих лимитов данных договоров и согласия перестраховщиков на принятие рисков страхования культурных ценностей в перечне покрываемых рисков. (Термин «облигаторный» предполагает, что страховщик обязуется передать в перестрахование все конкретно определённые риски на согласованной территории страхового покрытия);

© при страховой оценке экспонатов, превышающей 10 млн. долларов США, страховщик обязан обеспечить факультативное пропорциональное перестрахование рисков, при этом оставляя на собственном удержании не более 10% риска, что эквивалентно не более чем 10 млн. долларов США. При этом не допускается:

® использование перестраховочного покрытия, предоставляемого облигаторными договорами Страховщиков;

» обеспечение перестрахования на основании договоров непропорционального перестрахования;

® использование договоров морского (транспортного, грузового) облигаторного и факультативного перестрахования грузов.

При перестраховании страховая компания должна обеспечить факультативное пропорциональное перестрахование в ведущих мировых страховых компаниях, специализирующихся на страховании произведений искусства, на условиях, соответствующих международной практике страхования культурных ценностей.

Перестраховочная защита при этом должна предоставляться компаниями, имеющими рейтинг надежности не ниже «А-» по шкале агентства Стандард энд Пурс.

Факт перестрахования необходимо подтвердить соответствующей действующей ковер-нотой.

Установление франшизы при страховании культурных ценностей не допускается.

Основные принципы взаимодействия музеев и транспортных фирм

Основные принципы упаковки, охраны и транспортировки выставочных грузов:

3 типа упаковки для произведений:

® изобразительного искусства, » предметов декоративно-прикладного искусства;

Перевозка предметов Музейного фонда Российской Федерации по России осуществляется под постоянной вооруженной охраной.

Сопровождение одного или двух транспортных средств, перевозящих культурные ценности, входящие в состав музейного фонда Российской Федерации, осуществляется не менее чем одним автомобилем с экипажем вооруженной охраны в количестве не менее 2 человек. Автомобиль с охраной должен двигаться исключительно за автомобилем, перевозящим музейные ценности.

В случае единовременной перевозки культурных ценностей транспортными средствами в количестве более двух автомобилей, для обеспечения вооруженной охраны должны быть привлечены не менее двух автомобилей с экипажами вооруженной охраной в количестве не менее 2 человек в каждом.

Нахождение вооруженной охраны в одном автомобиле с перевозимыми культурными ценностями, допускается только в том случае, если культурные ценности перевозятся в броневике инкассации.

Грузовой автомобиль должен быть приспособлен для транспортировки произведений искусства и оборудован: полностью закрытым кузовом с такелажными рейками, обеспечивающими возможность использования ременного крепежа на различных уровнях по всей высоте кузова;

пневматической подвеской; грузовым гидравлическим бортом.

При перевозке авиатранспортом самые опасные моменты возникают при транзите на складах аэропортов и перегрузках. Необходимо следить за тем, чтобы ящики перевозились строго вертикально, кантовать такой груз нельзя, не зависимо от высокого качества упаковки (маркировка ящиков, обязательно осуществление мониторинга погрузки и выгрузки выставочного груза в аэропорту).

Основные принципы организации наземной транспортировки произведений искусства Использование только специализированного автотранспорта (см.

Наличие детально продуманного и одобренного Музеем маршрута транспортировки (точное место погрузки, разгрузки, места остановок). Не допускается неоправданных перегрузок из фургона в фургон, даже если это снижает стоимость транспортировки.

В случае междугородних перевозок необходим экипаж из 2-х водителей.

Это позволяет увеличить разрешенное время в пути до 15 часов в сутки и таким образом достичь минимального времени в пути. Также обеспечивает постоянное присутствие одного из водителей в кабине.

Большинство разгрузок и погрузок требует проезда в центры городов (узкие улицы, одностороннее движение, пешеходные зоны), что является дополнительным фактором, усложняющим транспортировку. Необходимо прорабатывать схему проезда и разрешения на него с партнерами. Часто нет возможности использовать автопоезд для объемных грузов, и приходится использовать 2 автофургона длинной 11 м.

Анализ выставочного проекта по его завершению

Составители:

В.Ю. Матвеев, заместитель генерального директора по выставочной деятельности и развитию Государственного Эрмитажа;

Т.Г. Игумнова, заместитель директора по зарубежным связям и выставочной работе Государственного исторического музея;

О.И. Миронова, заместитель генерального директора по хранению, учету и реставрации Музеев Московского Кремля;

А.А. Воробьев, заместитель генерального директора по экспозиционно-выставочной работе Государственной Третьяковской галереи;

Й.П. Корнилов, начальник отдела Музейного фонда Российской Федерации Департаме1гта культурного наследия Минкультуры России;

Данные об организации:

• Полное название организации;

Общая информация:

• Документ, регламентирующий деятельность организации;

• Организация, осуществляющая функции и полномочш учреждения;

в Географическое положение (в городской черте, центр города).

Здание: конструкция, конфигурация, обслуживание:

® Характеристика и описание здания;

о и упаковочной тары.

Пожаробезопасность здания:

» Система пожарной сигнализации;

® Осуществление контроля пожарной безопасности;

® Наличие постоянной связи с МЧС города;

® Наличие средств огнетушения;

© Наличие противопожарных дверей;

« Наличие эвакуационных выходов.

Охранные системы и системы сигнализации:

© Осуществление круглосуточной охраны;

» Осуществление видеонаблюдения (типы приборов);

® Наличие связи со службами безопасности и полиции;

® Число сотрудников, обеспечивающих охрану в дневное/ночное время;

® Ответственные лица за осуществление охраны и контроля доступа к временным экспозициям;

• Наличие комплекса мер от воровства и вандализма.

Обеспечение сохранности и безопасности экспонатов (климатический контроль и освещенность):

® Осуществление температурно-влажностного режима (типы используемых приборов, схемы их расположения, ведение журнала);

» Наличие освещенности залов на временных выставках (тип и количество приборов, ведение журналов);

• Осуществление эпидемиологического контроля в местах проведения временных выставок и хранилищ для экспонатов временных выставок и упаковочной тары ( типы и количество приборов, ведение журналов);

® Наличие ответственных лиц за осуществление климат-контроля,

— контроля TV режима, освещенности (ведение журнала);

• Проведение проверок на наличие грызунов, насекомых, микроорганизмов (ведение журнала);

• Применяемые средства и меры борьбы с грызунами, насекомыми и микроорганизмами;

® Уборка помещений, предназначенных для временных выставок;

« Возможность замены лампочек в помещениях, предназначенных для временных выставок;

• Наличие обученного персонала, обеспечивающего сохранность экспозиции (наличие ключей, возможностей для опечатывания, ведение журнала);

» Наличие отдельных хранилищ для экспонатов временных выставок и упаковочной тары;

• Наличие обученного технического персонала для выполнения погрузо-разгрузочных работ.

Выставочное оборудование для временных выставок:

• Наличие выставочного оборудования (витрины, подиумы, рамы и т. д.);

• Наличие в витринах внутренней подсветки;

• Оснащение витрин фильтрами от пыли;

• Наличие защиты от УФ-лучей в витринах и залах;

• Наличие ламп с холодным светом в залах и витринах;

Физические и электронные системы охраны:

• Наличие и режим работы охранной сигнализации;

• Использование специального оборудования (количество и тип);

® Работа системы сигнализации и персонала в случае обнаружения сигнала;

® Подключение дверных, оконных проемов и отверстий к системе охранной сигнализации;

* Частота проверки системы сигнализации (ведение журнала);

« Наличие ответственных лиц за проверку сигнализации;

* * Фиксация и сохранность сигналов тревоги (ведение журнала);

» Способы офаничения подхода посетителей к крупногабаритным экспонатам (стойки, ограждения).

Перечень проведенных временных выставок:

Подписи и печать руководителя организации и ответственных лиц:

«Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта. – 2015. – № 3 (121). ваний опорно-двигательного аппарата у теннисистов, которые встречаются в течение карьеры почти у каждого спортсмена, требуется разработка современной и эффективной методики профилактики. ЛИТЕРАТУРА 1. Валеев, Н.М. Восстановление работоспособности спортсменов после травм опорнодвигательного аппарата / Н.М. Валеев. – М. : Физическая культура, 2009. – 304 с. 2. Капанджи, А. И. Верхняя конечность. Физиология суставов / А. И. »

«Методические рекомендации русскому языку как неродному для обучающихся образовательных и дошкольных учреждений В полиэтническом классе учатся ученики носители разных культур, мировоззрений, норм поведения. Обучение и вообще жизнь в таком коллективе возможны только при взаимном интересе и уважении к представителям других народов. Это значит, что на первый план на уроках не только по русскому языку, но и по всем другим предметам выходит задача формирования у русских детей интереса и уважения к. »

«Министерство образования и науки Российской Федерации ГОУ ВПО МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ГЕОДЕЗИИ И КАРТОГРАФИИ (МИИГАиК) _ СТЕПАНОВА М.М. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ПО ДИСЦИПЛИНЕ «НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО» Направление подготовки Юриспруденция Квалификация (степень) бакалавр Утверждено на заседании кафедры Гражданского права и процесса 26.09.2014. Протокол № Москва 201 СОДЕРЖАНИЕ Примерная программа дисциплины. 1. Оценочные средства для текущего и итогового контроля. Вопросы к. »

«Белорусский Государственный Университет Факультет социокультурных коммуникаций Кафедра дизайна СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО Заведующий кафедрой Декан факультета дизайна социокультурных коммуникаций А.Ю. Семенцов _ В.Е. Гурский 29 июня 2015 года 29 июня 2015 года Электронный учебно-методический комплекс по дисциплине КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ 1 КУРСА СПЕЦИАЛЬНОСТИ «ДИЗАЙН» Для специальности: 1-19 01 01 «Дизайн (коммуникативный)» Составитель: доцент Н.Ю. Фролова Рецензент: кандидат философских наук. »

«МИНИСТЕРСТВО СПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ КОМИТЕТ ПО ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ И СПОРТУ ПРАВИТЕЛЬСТВА САНКТ-ПЕТЕРБУРГА ФГБОУ ВПО «САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Материалы Всероссийской научно-практической конференции «ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА И СПОРТ В СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ РОССИИ: ИННОВАЦИИ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ» Санкт-Петербург 2014 УДК 378.096 ББК 74.58 Ф 50 Физическая культура и спорт в системе образования России: инновации и перспективы развития. – СПб: Ф 50 2014. – 419 с. Под. »

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН» Особенности преподавания учебного предмета «Физическая культура» в 2014/2015 учебном году Методические рекомендации Казань ББк 74.267.5 О 75 Согласовано с Министерством образования и науки РТ Печатается по решению редакционно-издательского совета ГАОУ ДПО ИРО РТ руководители проекта: р.Г. »

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 14.06.2015 Рег. номер: 1666-1 (03.06.2015) Дисциплина: Культурология Учебный план: 05.03.04 Гидрометеорология/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание Инициатор: Чистякова Марина Георгиевна Автор: Чистякова Марина Георгиевна Кафедра: Кафедра философии УМК: Институт наук о Земле Дата заседания 17.03.2015 УМК: Протокол заседания УМК: Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. кафедрой Щербинин 31.05.2015 01.06.2015 Рекомендовано к. »

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА В. В. Полякова, Н. В. Шаброва ОСНОВЫ ТЕОРИИ СТАТИСТИКИ 2-е издание, исправленное и дополненное Рекомендовано методическим советом УрФУ в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по программе бакалавриата по направлениям подготовки 38.03.04 «Государственное и муниципальное управление», 38.03.06 «Торговое дело», 39.03.01 «Социология», 39.03.02. »

«Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Чувашская республиканская детско-юношеская библиотека Методические рекомендации по проведению библиотечных мероприятий к 70-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне Чебоксары Редакционный совет: Н. В. Громова, В. В. Дилек, Г. А. Кузьмина, Н. А. Петроградская, Т. Н. Миронова (предс.). Компьютерный набор и верстка: Н. В. Громова, И. В. Иванова, Г. А. Кузьмина Ответственный за выпуск: Т. Р. Григорьева О. »

«СОДЕРЖАНИЕ ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1.1. Основная образовательная программа высшего образования (ООП ВО) магистратуры, реализуемая вузом по направлению подготовки 034700 Документоведение и архивоведение и программе подготовки Документационное обеспечение маркетингового управления учреждениями культуры: теория и методология 1.2. Нормативные документы для разработки ООП (магистратуры) по направлению подготовки 1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего образования. »

«Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВПО «Амурский государственный университет» М.Ю. Шейко Методические рекомендации по дисциплине «Художественный перевод» Для направления подготовки 45.03.02 Лингвистика Благовещенск 2015 ББК 81.Я 973 Шейко, М. Ю. Методические рекомендации по дисциплине «Художественный перевод». – Амурский государственный университет, 2015. – 21 с. Методические рекомендации по дисциплине «Художественный перевод» для студентов очной формы обучения. »

«Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВПО «Амурский государственный университет» Л.П. Яцевич Методические рекомендации по дисциплине «ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ПЕРЕВОДА (НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК)» Для направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика» Благовещенск 2015 ББК 81.Я 973 Яцевич, Л.П. Методические рекомендации по дисциплине «Практический курс перевода (немецкий язык)». – Амурский государственный университет, 2015. – 25 с. Методические рекомендации по дисциплине «Практический курс. »

«МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Министерство общего и профессионального образования СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ Свердловской области ГАОУ СПО СО «ОБЛАСТНОЙ ТЕХНИКУМ ДИЗАЙНА И СЕРВИСА» ГБОУ СПО СО «Областной техникум дизайна и сервиса» МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ для изучения учебной дисциплины ОГСЭ.05 РУССКИЙ ЯЗЫКИНОСТРАННЫЙРЕЧИ ОГСЭ.03 И КУЛЬТУРА ЯЗЫК ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЗАОЧНОГО ОТДЕЛЕНИЯ специальность: 080110 «Банковское дело» (базовый уровень) ЗАОЧНОЕ. »

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет» Прокопьевский филиал (Наименование факультета (филиала), где реализуется данная дисциплина) Рабочая программа дисциплины Спортивная генетика Наименование дисциплины Направление подготовки 49.03.01.62 Физическая культура (шифр, название направления) Направленность (профиль) подготовки. »

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет» Прокопьевский филиал Рабочая программа дисциплины (модуля) СПОРТИВНАЯ МЕТРОЛОГИЯ Направление подготовки 49.03.01 Физическая культура Направленность (профиль) подготовки «Спортивно-оздоровительные технологии» Квалификация выпускника Академический бакалавр Форма обучения заочная Прокопьевск 20 14. »

«Фамилия Имя Отчество Должность Характеристика Авдеев Виталий Васильевич Мастер производственного обучения Авдеев Виталий Васильевич Мастер производственного В 2012 году окончил Московский государственный университет технологии и управления Инженер-технолог. В обучения 2007 году окончил Тульский профессионально педагогический колледж Мастер-технолог. В 2004 окончил Тульский лицей № 42 Повар. В 2013 прошел курсы НПУ»Городской центр дополнительного профессионального образования». »

«Аннотация к рабочей программе кружка «Юный журналист»Место предмета в структуре основной образовательной программы школы: 1.Рабочая программа кружка «Юный журналист» составлена в соответствии с: 1. Федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования (утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от от 17 декабря 2010 г. №1897);2. Федерального компонента государственного образовательного стандарта; 3. авторской программой и методическими. »

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет» Прокопьевский филиал (Наименование факультета (филиала), где реализуется данная дисциплина) Рабочая программа дисциплины (модуля) «Культурология» (Наименование дисциплины (модуля)) Направление 38.03.03 / 080400.62 Управление персоналом (шифр, название направления) Направленность (профиль) подготовки. »

«О Программе гармонизации межкультурных, межэтнических и межконфессиональных отношений, воспитания культуры толерантности в СанктПетербурге на 2011-2015 годы (программа Толерантность) ПРАВИТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГА ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 23 сентября 2010 года N 1256 О Программе гармонизации межкультурных, межэтнических и межконфессиональных отношений, воспитания культуры толерантности в Санкт-Петербурге на 2011-2015 годы (программа Толерантность) (с изменениями на 12 мая 2012 года) Документ с. »

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.

Источник

Операционные системы и программное обеспечение